ご教示頂けますと幸いです。 「ご教示ください」の意味と使い方・「ご教授」との違い

「ご教示ください」の意味と使い方・「ご教授」との違い

この場合は、「連絡しれもらえると嬉しいです」という意味になります。 長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。 恐れ入る=申し訳なく思う 「お忙しいところ恐れ入りますがご教示〜」 「お忙しいところ大変恐れ入りますがご教示〜」 「たびたび恐れ入りますがご教示〜」• ビジネスメールでよく見かける「幸いです」という言葉。 ご教示くださいませ• よろしくお願い申し上げます。 ここでは「ご教示いただければ幸いです」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。 したがって、もし、確実に相手に特定の行為を依頼したいのであれば、「幸いです」の使用は控えることをおすすめします。 目上の方に対して使うので、「教えてください」を敬語にして「教えていただけますか?」や「教えていただけますでしょうか?」と言い換えましょう。

Next

「ご教示いただければ幸いです」意味と使い方・ビジネスメール例文

情報や何かの方法などを聞くときには、"Would you please share〜?"を使いましょう。 また、そのさま」 「存じる」は「思う」の謙譲語 「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」 「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+可能形+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」 『ご教示賜れますと幸甚に存じます』など 「ご教示頂けますと幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語 「いただく」よりもカチッとした敬語「賜る(たまわる)」をつかい、• 同僚や対等な立場にある相手に対しては「幸いです」を、相手が目上の人の場合には「幸甚です」を用いると良いでしょう。 よって、ビジネスシーンでは「ご指導」を使用するほうが適切でしょう。 「ご教示」は「tell」、「ご教示」は「teach」です。 」というような使い方が一般的です。 接続助詞「と」は助詞の一類。

Next

「幸いです」は目上に失礼!?「ありがたい」「助かります」は…【今さら聞けない大人の敬語講座vol.6】

」 「幸いです」の類語・同義語は? ビジネスメールや挨拶状など、文書の中では「幸いです」や「幸甚に存じます」という表現は一般的ですが、電話など会話上では別の表現を使います。 免許証や、パスポートなど 目に見えるものを見せる時に使う言葉です。 」という表現を使ったと仮定します。 ご教示のほどお願い申し上げます• ・息子の体調にご配慮いただき、 幸甚に存じます。 。

Next

「教えてください」の敬語表現!ビジネスで使える表現いろいろ

まず「ご教示いただけますでしょうか」という言葉のうちには「御(ご)」という尊敬語・謙譲語に見られる接頭辞と、「いただく」という謙譲語表現、「ますでしょうか」という丁寧語表現が混合しています。 上司やクライアントといった目上の方と趣味を通じた交流がある場合や、習い事などで師匠をお持ちの方は「これからもどうぞご指南ください」という表現を覚えておかれるとよいでしょう。 相手に頼みごとをしたり、何らかのアクションを促したいとき、 「できるだけ早くお返事をいただけると助かります」という表現を用いることがあります。 「アスレチックの組み立て方をご教示いただけますでしょうか。 このように、 単に自分が嬉しいという表現ではなく、あくまでも相手の好意的な反応を期待して使用します。 「ご教授」「ご教示」「ご指導」「ご指南」の違い、使い分け方 本来の意味に立ちかえると、 「ご教授」は「学問や技芸を 教え授けること」となります。 使い方としては、 「ご教授」は比較的長期間に渡って相手の専門分野を教えて頂くことを意味します。

Next

「いただけると幸いです」の意味と使い方|ビジネスメールでの例文

ご多忙のところ大変恐れ入りますが、 ご教示いただけましたら幸いです。 ご教示賜りましたら幸甚に存じます• つまり、「幸いです」は、「 自分にとって嬉しいことです」「 〜であれば幸せになります」といった意味であるということがわかります。 ビジネスメールの結び締めに使うときにはこんな感じにするとよいでしょう。 恐れ入る=申し訳なく思う 「お忙しいところ恐れ入りますがご教示〜」 「大変恐れ入りますがご教示〜」 「たびたび恐れ入りますがご教示〜」• 」 ことの現状を確認したいときにも使えます。 書類などを提出してほしいという場面で「ご提出おねがいします」と使用したり、何か提出してもらったような場面で「ご提出ありがとうございます」というような使い方をします。

Next

「幸いです」は実は目上の人に使っちゃダメ? 【ビジネス用語】

ビジネスメールの文末・結び・締めとして使うことのおおい「ご教示」 ここでは、 ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツをご紹介します。 自分よりも明らかに立場が上の方や目上の人に対して、敬意を確実に込めたいのであれば、「幸いに存じます」という表現に変えましょう。 この場合は「ご教示ください」や「ご教示いただけますか」という形で、相手に伝わりやすくすることが大切になります。 ご教示いただきますようお願い申し上げます• ご教示をお願い致します• 正しいのは? また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。 どうぞよろしくお願い致します。 また、「幸甚」は、「対応してくれたらこの上なく幸せです」といった相手を立てる表現であるため、目上の人にも使用することができる表現です。

Next

『ご教示いただけますと幸いです』は英文メールで何て書く?

・「指南」:武術や芸能を教える 例)舞踊を指南する。 ご・お~いただけますと = 「〜してもらえると」の意味の敬語• 」 より丁寧な文章でお願いをするときに使う言い方です。 丁寧かつ柔らかい表現にしたいのであれば、「幸いに存じます」がおすすめです。 「ご教示」の前置きに添える丁寧なお願いフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」を使うとより丁寧な印象のメールとなります。 (以前、仙台周辺のプランにつきましてご教示頂きました方々、ありがとうございました。 「 幸いに存じます」は、上述したとおり「存じます」は 「思う」の謙譲語なのです。 "も問題ありませんが、より改まった丁寧な表現では、"give me your thoughts"を使ってみましょう。

Next

『ご教示いただけますと幸いです』は英文メールで何て書く?

・会議の当日におきまして、何を持参すればよいかご教示いただけますでしょうか。 ・Those who called us last week, but since there is a point that I do not know about afterwards information disclosure absolutely, would you teach me about that point? 「幸いに存じます」は、目上の人に対して自分の「思う」という気持ちをへりくだって伝える言い回しなので、 「幸いです」「幸いに存じます」という言い回しのなかで最も丁寧な意味合いです。 言い方次第で結果は大違い!お願いや要求する時の敬語 部下に命令したり、下請け会社に指示を出す時はある意味気楽ですが、対等の関係にある取引先や顧客に対してお願い... 社内文書や内々での連絡に、よく使われます。 私、現在就職活動をしております、就活大学・就活学部の就活一郎と申します。 目上の人以外に対して、何かを依頼するときは「幸いです」を使います。 「教授」は、一時では知り切れない長期的なものを指します。

Next